译酷人工翻译服务条款

  • 甲方:北京译酷国际文化发展有限公司
  • 乙方:
  •   译酷人工翻译:指甲方提供的付费人工翻译(笔译)服务,包含快速翻译服务和文档翻译服务。 在服务期内,乙方通过甲方网站(http://www.yicooltrans.com/),向甲方提交委托翻译请求,并依据甲方的指引进行相关的操作,甲方为乙方提供专业翻译结果。 为获得译酷人工翻译服务,用户(乙方)必须同意本协议下全部条款。 当乙方按照甲方网站提示,足额支付了相关翻译费用后,视同双方签署了本翻译服务协议, 同时双方履行以下相关约定。
  • 乙方通过互联网与甲方达成以下翻译服务(笔译)协议:
  • 1、注册及登录。甲方通过乙方网站的相关页面,注册和登录帐号,以向乙方提交委托翻译服务请求。
  • 2、乙方通过甲方网站的相关页面,向甲方提交委托翻译服务请求。
  • 3、乙方提交翻译稿件:乙方通过甲方的网站相关页面向甲方提交所需要翻译的稿件。
  • 4、服务费用:
  • a). 快速翻译服务: 
  • 甲方根据乙方提供翻译字数长度进行收费 :中译俄0.29元/字,俄译中0.59元/单词。
  • b). 文档翻译服务: 
  • 甲方根据乙方提供翻译内容用途、质量等级进行报价。中译俄各级别报价分别为:普通级169元/千字,专业级219元/千字,出版级359元/千字(字数统计方式:字符数-不计空格);俄译中各级别报价分别为:普通级149元/千字,专业级199元/千字,出版级339元/千字(字数统计方式:字数)。实际服务费用由甲乙双方协商, 确认后甲方应向乙方邮箱发出确认链接,服务费用以甲方发出的确认链接为准。
  • 5、付款方式:乙方通过甲方网站提供的在线支付方式或线下银行转账向甲方一次性支付所有翻译费用。银行帐户名称:北京译酷国际文化发展有限公司 帐号:1109 1933 3310 901汇入行名称:招商银行股份有限公司 北京朝阳公园支行
  • 6、责任声明:甲方承诺按照中华人民共和国国家标准 GB/T 19363.1-2003 相关规定完成稿件翻译服务。 翻译内容由乙方提供,甲方不对翻译内容的合法性、真实性以及是否侵权承担任何形式的责任, 因翻译内容引起的一切纠纷由乙方承担,给甲方或其关联公司造成损失的,乙方还应赔偿。
  • 7、交稿时间:
  • a).快速翻译:最快能够达到10字/分钟,提交订单前提示预估完成时间,具体时间还要根据翻译内容和难度而定。
  • b).文档翻译:对于2000字以下的非专业及出版级别翻译稿件,一般情况下,甲方收到乙方服务费用后1个工作日内交稿;甲方有权根据稿件难易程度等因素调整交稿时间,并通过双方协商确认,以邮件形式保存副本。
  • 8、交稿方式:甲方将根据乙方提交翻译稿件时,所提供的电子邮件地址进行邮件回复交稿。
  • 9、如交稿后乙方就所译稿件有一些小的修改:a). 乙方应于甲方交稿后7日内提出,如交稿7日内乙方未提出异议,则视为乙方对于所译稿件满意;b). 甲方将免费为乙方提供修改及相关服务,快速翻译可免费对不满意的订单修改2次;文档翻译根据所选质量级别提供不同次数的免费修改,出版级别提供3次免费修改。 超过免费修改次数的,甲方有权收取翻译服务费的5%作为修改费用。
  • 10、双方未约定事项,按照平等友好原则协商解决,协商不成的,任何一方有权将争议提交至北京市朝阳区人民法院。
  • 11、甲方应采取一切必要措施保护乙方的文件不致丢失或泄露。
  • 12、甲方目前不提供针对古诗、古文、自创诗歌等类型的创意性翻译,如乙方在快速翻译服务中提交此类翻译,余额会自动退回到乙方帐户中。
  • 如乙方对本服务条款内容有任何疑问,可发邮件至(translation@yicool.cn)获取相关信息。乙方只有无条件接受本服务条款,才能使用译酷人工翻译服务

© 2016 北京译酷国际文化发展有限公司 版权所有 京ICP备16024284号

010-57126557

立即在线咨询